Scroll Top

Pesaj

Isaías 53 y Pésaj

 

Por Prof. José Alberto Fuentes

 

A  lo  largo  de  la  historia  el  texto  del  profeta  Isaías  ha  sido  una  pieza  clave  para  entender por qué el Mesías ha de padecer por los pecados de su pueblo.

 

Para muchos   esta   interpretación   es   clara,   y   cuando   digo   para   muchos   me   refiero primeramente al pueblo judío, las fuentes existentes en la misma tradición judía tanto en escritos antiguos como modernos lo corroboran. Por otro lado el mundo cristiano que en su  raíz surge  del  judaísmo adoptó  la  misma  interpretación del  texto.  En  otras palabras  la interpretación  nace  en  el  seno  judío  y  no  en  el  cristianismo.  Esto  es  muy  importante saberlo y aclararlo.

 

Con  el  paso  de  los  años entre  el  pueblo  judío  se  ha  transmitido  que Isaías53  no  tiene relación alguna con el Mesías, de alguna manera lo entiendo, históricamente el judaísmo ha guardado ciertas enseñanzas y tradiciones en el “baúl del olvido” por el mal uso que se les  ha  dado,  sobre  todo en  el  mundo  religioso  ajeno  a  la  fe  hebrea,  o  simplemente  por hacer distinción entre el pueblo santo y las demás naciones. No obstante, siendo un pilar de fe el tema del Mesías me parece que no puede ser oculta esta información más allá de los motivos que tenga cierto sector del pueblo judío.

 

Para  los  que  hemos  creído  que  Yeshúa  es  el  Mesías  este  texto  es  fundamental,  por  lo tanto no podemos caer en el error de decir que Isaías53 nada tiene que ver con el Mesías y mucho menos con Yeshúa. No porque algunos rabinos lo digan yo voy a privarme de esta verdad, no porque busque aceptación del pueblo judío voy a negarlo.

 

Aunque no es la intención de mi escrito, antes de entrar de lleno al tema quiero mostrar algunas fuentes judías que ven en el siervo sufriente de Isaías 53 al Mesías.

 

Sanedrín 98b

 

El  Mashíaj,  ¿Cuál  es  su  nombre?  se  llama  Shilo,  afirmaron  en  la  escuela  de  rabí Shilá,  porque  dice lo escrito hasta que venga Shilo (Génesis 49:10). Se llama Yinon explicaron en la escuela del rabí Yanái, porque dice lo escrito: Su nombre será para siempre,  ante  el  sol  será  propagado  (Yinon)  su  nombre  (Salmos  72:17).  Se  llama Janiná, expresaron en la escuela del rabí Janiná,  porque dice lo escrito: porque no os  mostraré  clemencia  (Janiná)  (Jeremías  16:13).  Otros  dicen  se  llamará  Menajem ben Jizkiiá, porque dice lo escrito: se alejó de mí el consolador (menajem) que daría reposo a mi alma (Lamentaciones 1.16). Dijeron los rabinos: Se llama el leproso de la   casa   de   estudio, porque   dice   lo   escrito:   ciertamente   llevó   él   nuestras  enfermedades,  y  sufrió  nuestros  dolores;  y  nosotros  le  tuvimos  por  azotado,  por herido de Elohim y abatido… (Isaías  53:4). (Énfasis añadido)

 

Zohar, Shemot pág.98. Amsterdam ed.

 

Las  almas  que  han  partido  llegaran  y  le  contaran  al  Mesías  (acerca  de  su  vida),  y cuando  le  describan  los  sufrimientos que  padece  Israel  durante  la  dispersión,  que son culpables porque no desean conocer a su soberano, él levantará la voz y llorará por  los  que  son  culpables  de  esto,  como  está  escrito: El  herido  fue  por  nuestras transgresiones, molido por nuestras iniquidades. Luego esas almas se levantarán y se pondrán en sus puestos. Hay un castillo en el huerto que se llama la casa de los enfermos.  En  aquel  día  el  Mesías  entrará  a  ese  castillo  y  gritará,  ¡que  toda  la enfermedad y dolores de Israel vengan sobre mí! y así vendrán. Si él no aliviara los dolores de Israel llevándolos sobre sí mismo, nadie podría sufrir por la opresión de Israel,  del  cual  está  escrito  en  la  Torá:  Y  escrito  está: en  verdad  él  cargócon nuestras enfermedades.(Énfasis añadido)

 

Rav Moshé Alshej sobre Isaías 53

 

Nuestros sabios dela  antigüedad  nos  han  preservado el testimonio de la  tradición de  que  esto  se  refiere  al  Mesías.  Por  esta  razón  nosotros  también,  siguiéndolos  a ellos, debemos considerar que el sujeto de esta profecía es David, el Mesías, quien aparecerá de esta manera.

 

Por  supuesto  que hay más fuentes  como  los  targumim, Midrashim  como  Vayicrá  Rabá, Rut  Rabá,  Tanhuma  y  Yalkut  Shimoní,  rabinos  importantes  como  Eliyahu  da  vidas,  Don Isaac   Abarbanel, el   rebe Najman   de   Breslov, el   rebe   de   Jabad   Menajem   Mendel Schneerson, etc.

 

Obviamente  en  los  escritos  de  los  discípulos de  Yeshúa  tenemos  bastantes  referencias (Mateo  8:17;  Lucas  22:37;  Hechos  8:27-33;  1  Pedro  2:22-25),recuerda  que el  llamado nuevo  testamento contiene documentos  judíos  de  gran  valor  por  ser  del  periodo  del segundo templo.

 

Bien, enfoquémonos en lo que quiero mostrarles sobre la relación que tiene la festividad de Pésaj con el texto deIsaías53.

 

Como sabemos, los sufrimientos y muerte de nuestro maestro Yeshúa se dieron en torno a  la  festividad  de  Pésaj,  por  lo  que  debe  de  existir  una  alusión  en  el  texto  del  siervo sufriente  de Isaías53  que  lo  indique,  si  podemos  demostrarlo  tendríamos  una  evidencia más a favor de Yeshúa como Mashíaj.

 

En especial hay dos textos en los que percibo esta relación.

 

Isaías 53:7 Angustiado  él,  y  afligido,  no  abrió  su  boca;  como  cordero  fue  llevado  al matadero; y como oveja delante de sus trasquiladores, enmudeció, y no abrió su boca.

 

נגשׂ והוא נענה ולא יפתח־פיו כשׂה לטבח יובל וכרחל לפני גזזיה נאלמה ולא יפתח פיו

 

Isaías 53:9 Y se dispuso con los impíos su sepultura, mas con los ricos fue en su muerte; aunque nunca hizo maldad, ni hubo engaño en su boca.

 

ויתן את־רשׁעים קברו ואת־עשׁיר במתיו על לא־חמס עשׂה ולא מרמה בפיו

 

 

El  texto  compara  al  siervo  con un  cordero, también menciona  que  nunca  hizo  maldad.

 

Sabemos  que  el cordero  es  un  elemento  base  de  la  festividad  de Pésaj,  de  hecho  el sacrificio  en  sí se  llama  Pésaj.  También  la  Torá  dice  que  el cordero  tenía  que  ser  sin defecto. De esta manera el siervo sufriente puede ser comparado con Pésaj, el cordero sin defecto (es decir, sin maldad).

 

Éxodo 12:3 Hablad  a  toda  la  congregación  de  Israel,  diciendo:  En  el  diez  de  este  mes tómese  cada  uno  un  cordero  según  las  familias  de  los  padres,  un  cordero  por  familia.

 

Éxodo 12:5 El animal será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras.

 

Pero eso no es todo, lo más interesante que muchos no perciben viene a continuación.

 

Dice el texto de Isaías en repetidas ocasiones:

 

“No  abrió  su  boca. Enmudeció,  y  no  abrió  su  boca. Nunca  hizo  maldad,  ni  hubo engaño en su boca”

 

Más allá de la interpretación común de la palabra Pésaj, los sabios dicen que si partimos la palabra tenemos lo siguiente:

 

Pe= Boca

 

Saj= Habla

 

De modo que Pésaj puede entenderse como: “la boca que habla”. Esto indica fuertemente la conexión que hay entre Isaías 53 y Pésaj.

 

Profundicemos y encontremos más evidencias.

 

¿Cuál es el origen del exilio y la esclavitud en Egipto?

 

La  Torá  nos  enseña  que  Yosef  era  el  preferido de  Yaacob,  también  nos habla del  odio  y celos  que  le  tenían  sus  hermanos.  Los  rabinos  enseñan  que  este  odio  a Yosef  se  dio porque él hablaba mal de sus hermanos delante de su padre, como está escrito:

 

Génesis 37:2 Esta es la historia de la familia de Jacob: José, siendo de edad  de diecisiete años,  apacentaba  las  ovejas  con  sus  hermanos;  y  el  joven  estaba  con  los  hijos  de  Bilha  y con los hijos de Zilpa, mujeres de su padre; e informaba José a su padre la mala fama de ellos.

 

 

De modo que Yosef fue el primero en bajar a Egipto por usar su boca de mala manera. Por eso los sabios enseñan que lo que se debe reparar en cada Pésaj es precisamente el habla.

 

Y  ahora  entendemos  el  énfasis  y  la  mitzvá de relatar los  acontecimientos  que  llevaron  al pueblo a Egipto, a la esclavitud, los juicios de Dios y la salida de Egipto, lo que se conoce como Hagadá shel Pésaj. Al hablar sobre ello el pueblo judío hace tikun(reparación).

 

Los  rabinos  hacen  énfasis  también  en  la  tefilá  (oración)  como  mérito  para que  el  pueblo de Israel saliera de la esclavitud egipcia, es decir que tenían que abrir sus bocas para que HaShem los escuchase, como está escrito:

 

Éxodo 2:23-25 Aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel gemían a causa de la servidumbre, y clamaron; y subió a Dios el clamor de ellos con motivo de su servidumbre. Y oyó Dios el gemido de ellos, y se acordó de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob. Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios.

 

Una  cosa  más,  la  palabra  Faraón,  en  hebreo  Paró,  también  puede  leerse  como  Pe-Rá  es decir “boca mala”, la boca que habla mal, que habla con engaño.

 

Ahora se entiende a profundidad la frase que los judíos dicen en vísperas de Pésaj:

 

Pésaj Kasher ve Sameaj, es decir:

 

Pésaj: la boca que habla

 

Kasher: cosas puras, cosas aptas

 

Sameaj: trae alegría, felicidad

 

Y lo contrario Pésaj Matza uMaror

 

Pésaj: la boca que habla

 

Matza: para afligir (pan de aflicción)

 

Maror: trae amargura

 

 

También  estos  conceptos  se  relacionan con  Masá  uMeribá, cuando  el  pueblo  habló negativamente, como está escrito:

 

Éxodo 17:7 Y puso a aquel lugar el nombre de Masá (prueba) y Meribá (contienda), por la contienda de los Israelitas, y porque tentaron al SEÑOR, diciendo: “¿Está el SEÑOR entre nosotros o no?

 

Como vemos Pésaj se relaciona fuertemente con el habla, así como Isaías menciona que el siervo no abrió su boca. Todo esto viene a enseñarnos porque Yeshúa no abrió su boca y no  habló con engaño, aceptando los  sufrimientos  con  amor para hacer el  tikun olam(reparación del universo).

 

Vimos en la cita de Sanedrín98b que los rabinos llaman al Mesías  el “estudioso leproso” y lo  relacionan  con  el  texto  de  Isaías  53,  sabido  es  que  la  lepra  daba  alas  personas  que hablaban  mal,lo que en hebreo se conoce como “lashon  hará”, las  evidencias  en  los escritos  de  los  sabios  sobran  en  cuanto  a  esto.  En  realidad  la  traducción  de  lepra  no  es correcta pues la enfermedad que describe la Torá es de carácter espiritual, pues no sólo se manifestaba  en  la  persona  sino  también  en  las  paredes  de  una  casa  y  en  la  ropa.  La palabra que usa la Torá es “tsarat” y la persona con “lepra”  se le llamaba “metsorá” que según los sabios puede leerse como “motsi-ra” es decir, “sacar mal”, ¿sacar mal de dónde? de la boca.

 

De  esta  manera  el  Mesías  está  llevando  en  sí    mismo el  pecado  de  la  maledicencia.  Si analizamos en el Tanaj todos los problemas que han surgido por la lengua entenderemos  la  importancia  de  que  el  Mesías  se  relacione  con  el  pecado  de  lashón  hará aun  siendo inocente.

 

Mencionemos  el  evento  más  importante en  la  Torá  en  dónde  la maledicencia  atrajo graves consecuencias.

 

La serpiente en el jardín del Edén, que difamó al Creador cuando le dijo a Javá:

 

Génesis 3:1-5 Pero  la  serpiente era  astuta,  más  que  todos  los  animales  del  campo  que HaShem Dios había hecho; la cual dijo a la mujer: ¿Conque Dios os ha dicho: No comáis de todo  árbol  del  huerto? Y  la  mujer  respondió  a  la  serpiente:  Del  fruto  de  los  árboles  del huerto podemos comer; pero del fruto del árbol que está en medio del huerto dijo Dios: No comeréis de él, ni le tocaréis, para que no muráis. Entonces la serpiente dijo a la mujer: No moriréis; sino  que  sabe  Dios  que  el  día  que  comáis  de  él,  serán  abiertos vuestros  ojos,  y seréis como Dios, sabiendo el bien y el mal.

 

Dicen los sabios que estas palabras le causaron la muerte a toda la humanidad. Por eso el Creador marcó a la serpiente con dos señales físicas por su discurso difamatorio. Cubrió su cuerpo  con  manchas  blancas  que  se  asemejan  atsarat (“lepra”),y  le  partió  su  lengua,  y exclamó”¡Rashá(malvada),al ver tu lengua partida los seres humanos van a recordar que tú has sido la primera en hablar lashón hará!”

 

Con esto aprendemos que en Pésaj el Mashíaj destruye la influencia del najash (serpiente) símbolo  del  satán,  es  por  eso  que  la  palabra  Mashíaj  tiene el  mismo  valor  numérico de Najash, 358.

 

¿Y cómo logra esto Mashíaj? Ya el texto de Isaías lo dijo:

 

Isaías 53:4-12 Ciertamente  llevó  él  nuestras  enfermedades,  y  sufrió  nuestros  dolores; y nosotros  le  tuvimos  por  azotado,  por  herido  de  Dios  y  abatido. Mas  él  herido  fue  por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados; el castigo de nuestra paz fue sobre él, y por   su   llaga   fuimos   nosotros   curados.6Todos   nosotros   nos   descarriamos   como ovejas, cada  cual  se  apartó  por  su  camino;  mas  HaShem cargó  en  él  el  pecado  de  todos nosotros. Angustiado  él,  y  afligido, no  abrió su  boca;  como cordero fue  llevado  al matadero; y como oveja delante de sus trasquiladores, enmudeció, y no abrió su boca. Por cárcel y por juicio fue quitado; y su generación, ¿quién la contará? Porque fue cortado de la  tierra  de  los  vivientes, y  por  la  rebelión  de  mi  pueblo  fue  herido. Y  se  dispuso  con  los impíos  su  sepultura,  mas  con  los  ricos  fue  en  su  muerte; aunque  nunca  hizo  maldad,  ni hubo  engaño  en  su  boca. Con  todo  eso,  HaShem quiso  quebrantarlo,  sujetándole  a padecimiento.  Cuando  haya  puesto  su  vida  en  expiación  por  el  pecado,  verá  linaje,  vivirá por largos días, y la voluntad de HaShem será en su mano prosperada. Verá el fruto de la aflicción de su alma, y quedará satisfecho; por su conocimiento justificará mi siervo justo a muchos, y llevará las iniquidades de ellos. Por tanto, yo le daré parte con los grandes, y con los fuertes repartirá despojos; por cuanto derramó su vida hasta la muerte, y fue contado con los pecadores, habiendo él llevado el pecado de muchos, y orado por los transgresores.

 

Y  sí,  los  sabios  enseñan  que  en  Pésaj  se  destruye  al  satán, pues  si  miramos  los  tres elementos principales del  seder  de  Pésaj  en  un  nivel  de  entendimiento  más  profundo  encontraremos justamente esto.

 

Para comprobar esto miremos los valores numéricos de los tres elementos que se usan en el seder de Pésaj:

 

Pésaj  פסח=  148

 

Matzá הצמ= 135

 

Maror  מרור= 446

 

Las tres palabras suman 729 que es el valor numérico de la frase נטשערק“Kra Satán” que significa quebrar o romper al satán.

 

Por otra parte, cada una delas letras que componen la palabra Pésaj habla de  lo que Dios quiere hacer con su pueblo en esta temporada.

 

פ Pé, significa boca

 

ס Samaj es un acrónimo de Selaj (perdonar), Melaj (absolver), Kaper (expiar).

 

ח Jet,  tiene que ver con la palabra pecado, pero también es la inicial de jai, vida.

 

El mensaje es que Dios a través de la boca quiere perdonar, quiere absolverte, y expiar tu pecado, y con ello tener vida.

 

Ahora entendemos la relación de Pésaj e Isaías 53.¡Bendito sea el Eterno por su Mesías!

 

Sin duda alguna el Mesías tiene que ver con la festividad de Pésaj  y esto lo sabemos por la misma Torá.

 

Moshé  el  primer  redentor  es  una  sombra profética de  Mashíaj  pues  el  nombre  Moshé tiene el valor numérico de 345, el mismo valor de la palabra Shiló de Génesis 49:10 que es un nombre del Mesías según los sabios como vimos en Sanedrin 98b.

 

Cuando HaShem menciona que el mes del aviv será para los hijos de Israel la cabeza de los meses (Éxodo 12:2) hay un secreto que anuncia al Mashíaj. Dice el texto de la Torá:

 

םלכההזשׁהחד

 

“Hajodesh hazeh lajem”

 

“Este mes será para ustedes”

 

Las  últimas letras  de  estas  tres  palabras forman  el  nombre del primer  redentor,  Moshé םשׁה. Además, estas tres palabras equivalen a 424, el mismo valor de la frase:

 

משיח בן דוד

 

Mashíaj Ben David

 

Mostrando  con  esto  que  así  como  Moshé  redimió  al  pueblo  de  Israel,  vendrá  el  Mashíaj descendiente de David a redimir al pueblo de Israel en la misma fecha, concretamente en Pésaj.

 

Y  esto  es  bien  sabido  en  el judaísmo, por  ejemplo, los  jasidim  de  Jabad  preparan un banquete  en  honor  de  Mashíaj el  último  día de  Pésaj,  ya  que  para  ellos  el Mashíaj se revelara en Pésaj. Como dijo el Tzemaj Tzedek:

 

“El  último  día  de Pésajes  la  conclusión  de  lo  que  comenzó  en  la  primera  noche de Pésaj. La   primera   noche   de Pésaj conmemora   nuestra   redención   de   Egipto por Hashem. Fue  la  primera,  llevada  a  cabo  a  través  de Moshé  Rabenu, el  primer redentor, ese fue el principio. El último día de Pésaj, es la fiesta que conmemora la redención    final,    cuando Hashem nos    redimirá    del    último    exilio    a    través de Mashiaj, que será el redentor final. El primer día de Pésaj es el festival de Moshé Rabenu, el último día de Pésaj es la festividad de Mashiaj”(Fuente Jabad)

 

 

También cuando la Torá menciona el número14 en relación a Pésaj  (Éxodo 12:6) nos está hablando  del  Mesías  pues  el  número  14  es  el  valor  del  nombre  David,  lo  interesante  es que el texto habla de inmolar al cordero.

 

Así  pues  el  siervo  sufriente de  Isaías  53,  el  Mesías,  ha  de  padecer  por  los  pecados  de  su pueblo en Pésaj. Y el único que se relaciona con esto es nuestro justo maestro Yeshúa.

 

Por este motivo nuestro maestro usó el pan (matzá) y la copa de vino antes de su muerte como simbolismos de redención como está escrito:

 

Mateo 26:26-28 Y mientras comían, tomó Yeshúa el pan, y bendijo, y lo partió, y dio a sus  discípulos,  y  dijo: Tomad,  comed;  esto  es  mi  cuerpo. Y  tomando  la  copa,  y  habiendo dado  gracias,  les  dio,  diciendo:  Bebed  de  ella  todos; porque  esto  es  mi  sangre del  nuevo pacto, que por muchos es derramada para remisión de los pecados.

 

 

Pan en hebreo es lejem y tiene el valor numérico de 78, la palabra vino es Iain y vale 70, si las sumamos nos da el valor de Pésaj 148.

 

Amados  hermanos,  no  perdamos  nunca  el  significado  de  Isaías  53  en  relación  al Mesías, pues a través de ello las puertas de la redención son abiertas.

 

Finalicemos meditando en estas palabras:

 

1 Pedro 2:21-25 Pues  para  esto  fuisteis llamados;  porque  también  Mashíaj padeció por  nosotros,  dejándonos  ejemplo,  para  que  sigáis  sus  pisadas; el  cual  no hizo  pecado,  ni se  halló  engaño  en  su  boca; quien  cuando  le  maldecían,  no  respondía  con  maldición; cuando  padecía,  no  amenazaba,  sino  encomendaba la  causa  al  que  juzga  justamente; quien  llevó  él  mismo  nuestros  pecados  en  su  cuerpo  sobre  el  madero,  para  que  nosotros, estando   muertos   a   los   pecados,   vivamos   a   la   justicia;   y   por   cuya   herida   fuisteis sanados. Porque  vosotros  erais  como  ovejas  descarriadas, pero  ahora  habéis  vuelto  al Pastor y Guardián de vuestras almas.

 

Quiera  el  Eterno  que  podamos  ser  dignos  de  tan monumental  obra siendo activos en  el plan  de  redención, Mashíaj  ya  nos abrió la  puerta, sólo  falta  que  entremos  para que  los efectos  de  la  muerte  y  resurrección  de Yeshúa sean  en  nosotros una  realidad,  Amen  ve amén.

 

Con bendición, José Alberto Fuentes.

 

Descarga aqui pdf con la introducción a sefirta haomer

INTRODUCCIÓN – SEFIRAT HAOMER

Dejar un comentario